Skip to main content

Corona Ghazal: Raman Vaghela

Corona Ghazal

They ask me the same question,again and again,
Before I answer, they wipe their eyes.

The rage of Corona crosses the skies,
It is the breath that bothers the mask.

Now the meaning of a farewell has totally changed.
How would the ambulance respond, what crematorium asks.

no space for a special exchange, everything is stunned.
Now when we ask about well-being,people tremble.

રમણ વાઘેલા
કોરોના ગઝલ

ફરીથી એકના એક જ સવાલ પૂછે છે,
જવાબ આપું તે પહેલાં એ આંખ લૂછે છે !
 
ભલે ને કોરોનાનો કહેર આભને  આંબે,
બિચારા માસ્કને હંમેશ શ્વાસ ખૂંચે છે !
 
વિદાય આપવાનો અર્થ સાવ બદલાયો,
કહે શું એમ્બ્યુલન્સ,સ્મશાન શું ય પૂછે છે !

વિશેષ વાતની ક્યાં વાત? બધું સ્તબ્ધ છે,
હવે અંતર- ખબર પૂછવાથી લોક ધ્રૂજે છે !

Comments

Popular posts from this blog

Two Poems: Vajesinh Pargi

1. There was No fistful grains. On hearth  Mother had Pebbles in the pot Boiling in the pot. The children  grasped this And slept Forgetting hunger. 2. Bundle on the head, Child on arm, Hunger in belly, Parched throat, Tears in eyes And helpless hands. With this much load We  We were rushing  towards our native house. The end of earth Is very far And the feet are bleeding. We had come  to earn our bread But we got The pain  Of entire world. વજેસિંહ પારગી બે કવિતા 1. ઘરમાં નહોતું  મૂઠી ધાન તો મા ઉકાળતી રહી હાંડલીમાં પથરા કલાકોના કલાકો. ચૂલા પર હાંડલી જોઈને સમજી ગયાં છોકરાં ને સૂઈ ગયાં ભૂલીને ભૂખ. 2. માથે પોટલાં ને કાખમાં છોકરાં પેટમાં ભૂખ ને ગળામાં શોષ આંખમાં આંસુ ને લાચાર હાથ. આતાટલો બોજ ઊંચકીને ભાગ્યાં છીએ અમે ઘર ભણી. બહુ દૂર છે ધરતીનો છેડો ને પગમાંથી વહે છે લોહીની ધાર. અમે તો આવ્યાં હતાં  રળવા રોટલો પણ દઈ દીધી અમને દુનિયા આખીની પીડા.